![トンくんのアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/ton-f.png)
あ、ミミちゃん、今度出張に行くんだって?
![ミミのアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/Mimi-f.png)
うん、ハワイにね。
![トンくんのアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/ton-f.png)
ハワイ!?I’m jealous!(羨ましい!)
![ミミのアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/Mimi-f.png)
お土産楽しみにしててね♪
<今日のフレーズ>
I’m jealous!
![くま先生のアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/kuma-m-f.png)
多くの日本人は「羨ましい」=「I envy you.」というイメージを持っているけど、ネイティブはこの表現を使わないよ。
jelousは「嫉妬して」という意味だけど、「I’m jealous.」はもっとカジュアルに「いいなぁ~。」ぐらいの意味で使えるよ。
![](https://happy-chitchat.com/wp-content/themes/swell/assets/img/placeholder.gif)
![](https://www10.a8.net/0.gif?a8mat=3B5I8H+69NCLE+428Q+64C3L)
※当サイトは、アフィリエイト広告を利用しています
あ、ミミちゃん、今度出張に行くんだって?
うん、ハワイにね。
ハワイ!?I’m jealous!(羨ましい!)
お土産楽しみにしててね♪
<今日のフレーズ>
I’m jealous!
多くの日本人は「羨ましい」=「I envy you.」というイメージを持っているけど、ネイティブはこの表現を使わないよ。
jelousは「嫉妬して」という意味だけど、「I’m jealous.」はもっとカジュアルに「いいなぁ~。」ぐらいの意味で使えるよ。