![ミミのアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/Mimi-f.png)
Merry Christmas!
(メリークリスマス!)
![くるみんのアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/kurumin-f-1.png)
Merry Christmas!
(メリークリスマス!)
![ミミのアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/Mimi-f.png)
When did you stop believing in Santa?
(サンタいつまで信じてた?)
![くるみんのアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/kurumin-f-1.png)
I think I believed in Santa until I was ten. How about you?
(10歳までは信じてたんじゃないかな。ミミちゃんは?)
![ミミのアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/Mimi-f.png)
I don’t remember, but I guess I stopped believing in Santa when I was in elementary school.
(覚えてないけど、幼稚園の時に信じなくなったと思う。)
![くるみんのアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/kurumin-f-1.png)
Wow, that’s very early.
(わぁー、それは早いね。)
<今日のフレーズ>
When did you stop believing in Santa?
![くま先生のアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/kuma-m-f.png)
「いつまで~してた?」と聞くときに「Until when did you~?」という言い方でも意味は通じるけど、結構多くのネイティブスピーカーが違和感を感じるみたいだよ。Until whenはなるべく使わない方が無難だね。
![](https://happy-chitchat.com/wp-content/themes/swell/assets/img/placeholder.gif)