おすすめの英語学習方法

【236】Bless you!/お大事に!

※当サイトは、アフィリエイト広告を利用しています

くるみんのアイコン画像くるみん

ねぇ、この間くしゃみしたら近くの人に「Bless you!」って言われたんだけど、何て答えたら良かったのかな?

ミミのアイコン画像ミミ

私はいつもシンプルに「Thank you.」っていうよ。

くるみんのアイコン画像くるみん

そもそも「Bless you.」ってどういう意味なの?

ミミのアイコン画像ミミ

「お大事に。」っていう意味かな♪

くるみんのアイコン画像くるみん

なるほどねー♪

<今日のフレーズ>

Bless you!

くま先生のアイコン画像くま先生

「Bless you」は「May God bless you.」が短くなった表現で、元々は「神のご加護がありますように」っていう意味だよ。個人的な経験からいえば、友達や同僚がくしゃみをしたら、アメリカ人はほぼ100%「Bless you!」というよ。

よかったらシェアしてね!
目次
閉じる