おすすめの英語学習方法

【78】For here, or to go?/店内をご利用ですか?お持ち帰りですか?

※当サイトは、アフィリエイト広告を利用しています

くるみんのアイコン画像くるみん

日本の飲食店とかでお持ち帰りする時「テイクアウト」っていうけどアメリカだとto goって言うよね

ミミのアイコン画像ミミ

うん!私も初めは戸惑ったよ!
For here, or to go?
「店内をご利用ですか?お持ち帰りですか?」って聞かれたら…

くるみんのアイコン画像くるみん

お店で食べたい時は「For here please.」
お持ち帰りしたい時は「To go please.」だよね!

ミミのアイコン画像ミミ

うん!私は最近注文と一緒に伝えることもあるよ。
例えば「Can I have a cheeseburger to go?」って感じ!
最後に「to go」 つけるだけで「お持ち帰りでチーズバーガーをお願いします。」って言えるから時間短縮にもなるし簡単でいいよね!

<今日のフレーズ>

For here, or to go?

<これも一緒に覚えよう>

For here please. ここで食べます
To go please. 持ち帰ります
Can I have a cheeseburger to go?  お持ち帰りでチーズバーガーをお願いします。



よかったらシェアしてね!
目次
閉じる