
そういえば、くるみんはどこ出身なんだっけ?

I’m from a small town in Hiroshima.
(広島の小さな町出身だよ。)

いつ、東京に出てきたの?

社会人になってからかな。
<今日のフレーズ>
I’m from a small town in Hiroshima.

「田舎出身」を英語で説明する際、日本人は田舎という日本語を直訳した「countryside」を使うことが多いけど、ネイティブは結構small town(小さな町)とかsmall village(小さな村)とか言うよ。
勿論countrysideでもOKだけど、こういう表現も覚えておこう♪
<これも一緒に覚えよう>
provincial city: 地方都市
suburb of Tokyo:東京の郊外

