![くるみんのアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/kurumin-f-1.png)
ねぇ、ミミちゃん、「work off」の意味知ってる?
![ミミのアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/Mimi-f.png)
運動するって意味のwork outじゃなくて?
![くるみんのアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/kurumin-f-1.png)
work outとはちょっと違うよ!
work offは「運動して、何かを減らす」っていう意味になるんだよ。
![ミミのアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/Mimi-f.png)
へー、知らなかった!どうやって使うの?
![くるみんのアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/kurumin-f-1.png)
「I want to work off the birthday cake I had last night.(昨晩食べた誕生日ケーキを動いて減らさなきゃ!)」みたいな感じらしいよ♪
![ミミのアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/Mimi-f.png)
なるほどねー。食べ過ぎちゃった時に「〇〇を消化しなくっちゃ!」っていう感じのニュアンスだね。
![くるみんのアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/kurumin-f-1.png)
そうそう。ちなみにシンプルにI want to work off my belly.(お腹を減らしたい⇒お腹周りを引っ込めたい)とも言えるみたい。
![ミミのアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/Mimi-f.png)
なるほどー。ありがとう、勉強になったよ!
<今日のフレーズ>
I want to work off my belly.
![](https://happy-chitchat.com/wp-content/themes/swell/assets/img/placeholder.gif)
![](https://www13.a8.net/0.gif?a8mat=3B5I8H+69NCLE+428Q+64C3L)