![くるみんのアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/kurumin-f-1.png)
あれ?
今何か物音しなかった?
誰かいるのかな?
![ミミのアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/Mimi-f.png)
ほんと?
私は何も聞こえなかったよ!
It’s just your imagination.
(気のせいだよ)
![くるみんのアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/kurumin-f-1.png)
イマジネーション?
![ミミのアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/Mimi-f.png)
そう!「気のせいだよ」って言ったよ。
「imagination」は「想像」「空想」っていう意味だよね。
「It’s just your imagination.」で直訳すると「ただのあなたの想像だよ」つまり「あなたの気のせいだよ」になるよ
誰かに対して「気のせいだよ」っていう時に使うよ。
![くるみんのアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/kurumin-f-1.png)
なるほど!
何か可愛いね♪
使えるようになりたい
<今日のフレーズ>
It’s just your imagination.
<これも一緒に覚えよう>
imagination 想像、空想