![ミミのアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/Mimi-f.png)
I heard Hayabusa uses state of the art technology to protect samples.
(ハヤブサはサンプルを保護する為に最先端の技術を使っているらしいよ。)
![くるみんのアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/kurumin-f-1.png)
That’s cool.
(なんか、かっこいいね。)
![ミミのアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/Mimi-f.png)
It’s amazing that technology advances so fast.
(技術がこんなに早く進歩するのは驚きだよね。)
![くるみんのアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/kurumin-f-1.png)
Yeah.(そうだね。)
<今日のフレーズ>
I heard Hayabusa uses state of the art technology to protect samples.
![くま先生のアイコン画像](https://happy-chitchat.com/wp-content/uploads/2020/12/kuma-m-f.png)
cutting edgeという表現もstate of the artと同様に「最先端」という意味があるよ。
一緒に覚えようね。
![](https://happy-chitchat.com/wp-content/themes/swell/assets/img/placeholder.gif)
![](https://www10.a8.net/0.gif?a8mat=3B5I8H+69NCLE+428Q+64C3L)