おすすめの英語学習方法

【88】Can we have separate checks, please?/お会計は別々でお願いします

※当サイトは、アフィリエイト広告を利用しています

くるみんのアイコン画像くるみん

ミミちゃんレストランでお会計を別々にして欲しい時何て言ったらいいのかな?
いつも人に任せてばかりだから自分で言えるようになりたい!

ミミのアイコン画像ミミ

そう言う時は「Can we have separate checks, please?」がいいと思う。
「お会計は別々でお願いします」って言う意味だよ。

くるみんのアイコン画像くるみん

separateは「分ける」だよね!

ミミのアイコン画像ミミ

うん!お会計をお願いする時に先に伝えとくのがマナーだから忘れないように気をつけてね!

くるみんのアイコン画像くるみん

うん!Can we have separate checks, please?
(お会計は別々でお願いします)

<今日のフレーズ>

Can we have separate checks, please?

<これも一緒に覚えよう>

separate 分ける



よかったらシェアしてね!
目次
閉じる