くるみん
うーん、何もやる気がおきない。
ミミ
寝不足のせい?
くるみん
たぶんね。I should have gone to bed earlier last night.
(昨晩はもっと早く寝るべきだった)
ミミ
そうだね。You shouldn’t have stayed up late last night.
(昨晩は夜更かしすべきではなかったね)
<今日のフレーズ>
I should have gone to bed earlier last night.
くま先生
should have +動詞の過去分詞形で、「~すべきだった」という後悔を表す表現になるよ。
こんな言い方もあるよ。
I should have studied harder when I was in high school.
(高校の時、もっと勉強しておくべきだった)