トンくんミミちゃん、新規プロジェクトの打ち合わせをしよう!
ミミいいよー。
10分後・・・
トンくんそれでね、出張先で食べたラーメンが、本当に美味しかったんだよね。
ミミトンくん!
I think we are getting off track…
(話題が逸れてきているんじゃないかな…)
トンくんあ、ごめんごめん!
Let’s get back on track!
(本題に戻ろう!)
<今日のフレーズ>
We are getting off track.
くま先生trackは道とか線路という意味があるよ。「off track」で、「道・線路から外れる」という意味になるから、それが転じて話の本筋(=道)から脱線するという意味になったんだね。
<これも一緒に覚えよう>
Let’s get back on track!(本題に戻ろう!)











