
Some people blindly believe the information on the Internet.
(インターネット上の情報を盲目的に信じる人っているよね。

That’s true.
(そうだねー。)

I think they have to be more careful about what they find on the internet.
(彼らはもっとインターネット上で見たものに注意しないといけないと思うんだよね。)

I couldn’t agree more! They could spread fake news.
(本当にその通りだね!フェイクニュースを拡散しちゃうかもしれないもんね。)
<今日のフレーズ>
I couldn’t agree more!

「I couldn’t agree more.」のcouldは仮定法過去を表すcouldだよ。
この文のif文の部分は省略されちゃっているんだけど、もし付け加えるならこんな感じになるかな。
「Even if something happened, I couldn’t agree more.(例え何が起こったとしても、これ以上同意できないだろう。)」
とりあえず、「I couldn’t agree more.」は最高レベルの同意を表すフレーズとして覚えておこう!

